วันพุธที่ 22 สิงหาคม พ.ศ. 2555
HEADWORD * คือคำแรกที่เราจะค้นหาคือจะสังเกตุได้ว่าคำนี้จะขึ้นต้นหน้าประโยคที่เราจะค้นหา
PHONETIC TYPE * เป็นการออกเสียงของคำศัพท์ จะสังเกตุได้ว่าจะอยุ่หลัง HEADWORD ทุกครั้ง
WORD CASS * เป็นประเภทของคำศัพท์ จะบ่งบอกถึง คำนาม กิริยา หรือ สรรพนาม
EXAMRLE USING * ตัวอย่างและหน้าที่ของประโยค
COMPOUND WORD * คําประสมจะทำเมื่อทั้งสองคำจะเข้าร่วมในรูปแบบคำใหม่
ENTRY * เป็นขอบเขตของความหมายนั้นๆ
ส่งงานแรก
Root
root หรือ รากศัพท์ ส่วนใหญ่มาจากรากศัพท์ในภาษากรีก Greek root และละติน Latin roots เป็นส่วนที่แสดงความหมายหลัก หรือความหมายพื้นฐานของคำที่ใช้สำหรับสร้างคำอื่นๆ ตัวรากศัพท์ root จะมีความหมายตรงกว่าส่วนประกอบอื่นๆของคำ และเป็นตัวชี้แนะที่สำคัญต่อความหมายของคำศัพท์ที่สร้างขึ้นทั้งคำ เช่น
|
Prefix
prefix หรือ อุปสรรค เป็นส่วนของคำที่มีความหมายในตัว ที่เติมเข้าข้างหน้ารากศัพท์ root เพื่อเพิ่มหรือเปลี่ยนความหมายของรากศัพท์นั้น แต่ไม่ได้เปลี่ยนหน้าที่ของคำศัพท์ที่เกิดขึ้นใหม่ อุปสรรค prefix ในภาษาอังกฤษมีจำนวนไม่มาก ในการอ่านออกเสียงจะมีน้ำหนักเบา และไม่เน้นเสียง เช่น
|
การที่จะรู้ความหมาย และวิเคราะห์ได้ว่าส่วนไหนของคำเป็น root prefix หรือ suffix จะทำให้เข้าใจและจดจำความหมายของคำศัพท์นั้นได้ไม่ยาก โดยเฉพาะการเรียนรู้ความหมายของรากศัพท์ root ซึ่งเป็นความหมายหลักของคำ ดังนั้นเมื่อเรียนรู้ความหมายroot ของคำต่างๆ ก็สามารถคาดเดาความหมายของคำนั้นๆได้ไม่ยาก แบบฝึกหัดต่อไปนี้ เป็นการนำroot ที่พบในคำศัพท์ภาษาอังกฤษบ่อยๆมาให้ศึกษา โดยจัดเรียงตามลำดับตัวอักษร แบ่งเป็น 8 กลุ่มคำ ให้ศึกษาและทำแบบฝึกหัดเพื่อให้เกิดความชำนาญทางด้านคำศัพท์มากยิ่งขึ้น
| ||
คำศัพท์ที่เลือกใช้
Un- unlucky = โชคไม่ดี
unfair = ไม่ยุติธรรม
unsafe = ไม่ปลอดภัย
unhappy = ไม่มีความสุข
unwise = ไม่ฉลาด
mis- mispronounce = ออกเสียงผิด
misspeel = สะกดผิด
misprint = การพิมพ์ผิด
miasnthropin = แสดงความไม่พอใจ
misbeliever = ไม่นับถือศาสนา
dis- disinfect = ฆ่าเชิ้อโรค
dissipate = ลดน้อยลง
distrust = ค้างคาใจ
dissect = ชำแหละ
dishonesty = ไม่ซื่อสัตย์
Cause and Effect Relationship Type
เป็นชนิดของสิ่งแนะประเภทชี้แสดงถึงความสัมพันธ์ระหว่างสาเหตุ(cause)และผลลัพธ์(result)จากสาเหตุนั้นๆ
ในการค้นหาความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยจากข้อความที่แสดงความสัมพันธ์ระหว่างสาเหตุและผลลัพทธ์นั้น
มีข้อควรจดจำ คือ ถ้าหากคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยปรากฏอยู่ในข้อความที่แสดงเหตุ ให้อาศัยการพิจารณาจากข้อความที่บอกผลลัพธ์ เป็นลู่ทางในการเดาความหมายศัพท์นั้น แต่ถ้าหากคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยปรากฏอยู่ในข้อความที่แสดงผลลัพธ์ให้ทำการพิจารณาจากข้อความที่บอกเหตุ เป็นลู่ทางในการเดาความหมายของคำศัพท์ตัวนั้น
ตัวชี้แนะหรือคำสัญญาณที่บอกข้อความเป็นเหตุ
because
|
เพราะว่า
|
since
|
เพราะว่า
|
as
|
เนื่องจาก
|
now that
|
เนื่องจาก
|
for
|
เนื่องจาก
|
because of
|
เนื่องจาก
|
owning to / due to
|
เนื่องจาก
|
on account of
|
เนื่องจาก
|
ตัวชี้แนะ หรือคำสัญญาณที่บอกข้อความเป็นผลลัพธ์
so / therefore / thus
|
ดังนั้น
|
consequently / as a result
|
ดังนั้น
|
with the result that
|
ผลลัพธ์ก็คือ
|
the final result is that
|
ผลลัพธ์ก็คือ
|
so that / inorder that
|
เพื่อว่า
|
hence / accordingly
|
ดังนั้น
|
result in
|
ผลที่ตามมา , ส่งผลให้เกิด
|
cause (v)
|
เป็นสาเหตุให้เกิด
|
that is why
|
นั่นก็คือ
|
mean (v)
|
นั่นหมายถึงว่า
|
ตัวอย่างที่ 1 Every year many tax payers get rebates of income tax because they have been paid excessive tax due to their mistakes such as miscalculation.
สาเหตุ (cause) : they have been paid excessive tax due to their mistakes such as miscalculation.
ผล (effect) : Every year many tax payers get rebates of income tax
คำชี้แนะ (clue): because.ดังนั้น rebates จึงมีความหมายว่า การลดให้จากจำนวนที่จะต้องชำระ
คำอธิบาย : ทั้งนี้เนื่องจากผู้เสียภาษีจำนวนมากจ่ายภาษีรายได้เกิน เนื่องจากการคำนวณผิดพลาดของเขา ดังนั้นทุกปีพวกเขาจึงได้รับการลดจำนวนเงินที่จะต้องชำระภาษี
ตัวอย่างที่ 2 As it become that more and more countries are running out of oils, it may be possible that the supply of oils will be depleted in the next ten years.
สาเหตุ (cause) : it become that more and more countries are running out of oils
ผล (effect) : it may be possible that the supply of oils will be depleted in the next ten years.
คำชี้แนะ (clue) : As
ดังนั้น depleted จึงมีความหมายว่า ใช้หมดไป
คำอธิบาย : เนื่องจากประเทศต่าง ๆ จำนวนมากกำลังใช้น้ำมันหมดไปเป็นจำนวนมาก และอาจเป็นไปได้ที่แหล่งน้ำมันก็จะถูกใช้จนหมดในอีก 10 ปี ข้างหน้า
สาเหตุ (cause) : they have been paid excessive tax due to their mistakes such as miscalculation.
ผล (effect) : Every year many tax payers get rebates of income tax
คำชี้แนะ (clue): because.ดังนั้น rebates จึงมีความหมายว่า การลดให้จากจำนวนที่จะต้องชำระ
คำอธิบาย : ทั้งนี้เนื่องจากผู้เสียภาษีจำนวนมากจ่ายภาษีรายได้เกิน เนื่องจากการคำนวณผิดพลาดของเขา ดังนั้นทุกปีพวกเขาจึงได้รับการลดจำนวนเงินที่จะต้องชำระภาษี
ตัวอย่างที่ 2 As it become that more and more countries are running out of oils, it may be possible that the supply of oils will be depleted in the next ten years.
สาเหตุ (cause) : it become that more and more countries are running out of oils
ผล (effect) : it may be possible that the supply of oils will be depleted in the next ten years.
คำชี้แนะ (clue) : As
ดังนั้น depleted จึงมีความหมายว่า ใช้หมดไป
คำอธิบาย : เนื่องจากประเทศต่าง ๆ จำนวนมากกำลังใช้น้ำมันหมดไปเป็นจำนวนมาก และอาจเป็นไปได้ที่แหล่งน้ำมันก็จะถูกใช้จนหมดในอีก 10 ปี ข้างหน้า
รายละเอียดของตัวอย่างที่ 1
Topic
Every year many tax payers get rebates
คือ หัวเรื่อง หัวข้อ หรือชื่อเรื่องของการสนทนาพูดคุย หรือบทความที่เขียนก็ได้
คือ หัวเรื่อง หัวข้อ หรือชื่อเรื่องของการสนทนาพูดคุย หรือบทความที่เขียนก็ได้
Main Idea
mistakes such as miscalculation.
mistakes such as miscalculation.
คือ ใจความสำคัญหรือใจความหลักของเรื่อง ซึ่งเป็นส่วนสำคัญที่สุดของเรื่อง ซึ่งเป็นส่วนที่ครอบคลุมและควบคุมเรื่องนั้นๆ กล่าวคือ ในแต่ละย่อหน้าต้องมี main idea และถ้าเมื่อขาด main idea ไปแล้ว จะทำให้ไม่เกิดเนื้อเรื่องต่างๆ ขึ้น หรือทำให้ไม่ทราบจุดประสงค์เรื่องนั้นๆ แล้วทำให้เกิดความเข้าใจคลาดเคลื่อนได้
Supporting Details
income tax because they have been paid excessive
คือ ส่วนสนับสนุนใจความสำคัญ แบ่งออกเป็น 2 ประเภท
1. Major Support มีหน้าที่ สนับสนุนใจความสำคัญโดยตรง 2. Minor Support มีหน้าที่ สนับสนุนส่วนสนับสนุนหลัก (major support)
1. Major Support มีหน้าที่ สนับสนุนใจความสำคัญโดยตรง 2. Minor Support มีหน้าที่ สนับสนุนส่วนสนับสนุนหลัก (major support)
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)